venerdì 12 giugno 2015

A produv daspërchila! (Duminica 14 Giugn 2015)

Leture bìbliche dël lessionari për ël 14 Giugn 2014 - Tersa Duminica dòp Pancòsta: 1 Samuel 15:34-16:13Salm 202 Corinti 5:6-17March 4:26-34

La Paròla 'd Dé a l'é coma na smens che, quand ch'a l'é sëmnà, a produv daspërchila.
La paràbola dla smens ch'a chërs. "Gesù a disìa ëdcò: "Ël Regn ëd Dé a l'é coma quand n'òm a sëmna 'd smens ant la tèra. Tant s'a deurm o ch'a sia dësvj, ëd neuit e 'd dì, la smens a gica e a chërs sensa che chiel a sapia coma. La tèra a produv daspërchila prima l'erba, e peui lë spi e peui, a la fin, ël forment ant lë spi. Quand che 'l gran a l'é mur, col òm a-i buta dlongh l'amsòira, përchè 'l temp dl'amson a l'é rivà.
La paràbola dla smens ëd senëvra. A disìa ancora: A còs paragonërom-ne ël regn ëd Dé, o con che paragon podrom-ne arpresentelo? A l'é parèj dël gran ëd senëvra che, cand as sëmna an tèra, a l'é la pì cita ëd tute le smens ch'as campo an tèra. Ma dòp ch'a l'é sëmnà, a chërs e a ven pì grand che tute j'àutre piante, e a buta fòra ëd grand branch, tant che j'osej dël cel a peulo fé ij sò ni sota soa ombra.
Parèj, con vàire paràbole ëd costa sòrt, a-j nonsiava la paròla ëd Dé, coma ch'a podìo capila. E a-j parlava nen sensa parabòle; ma an privà a spiegava tut ai sò dissèpoj.
Predicassion an italian: Le lezioni che ci impartisce il contadino (Marco 4:26-34).

Nessun commento:

Posta un commento